digplanet beta 1: Athena
Share digplanet:

Agriculture

Applied sciences

Arts

Belief

Business

Chronology

Culture

Education

Environment

Geography

Health

History

Humanities

Language

Law

Life

Mathematics

Nature

People

Politics

Science

Society

Technology

"Piedmontese" redirects here. For other uses, see Piedmontese (disambiguation).
Piedmontese
Piemontèis
Native to Italy
Region northwest Italy, Piedmont
Native speakers
1.6 million  (2002)[1]
Language codes
ISO 639-3 pms
Glottolog piem1238[2]
Linguasphere 51-AAA-of
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters.

Piedmontese (Italian: Piemontese, Piedmontese: Piemontèis) is a Romance language spoken by over 1 million people in Piedmont, northwest Italy. It is geographically and linguistically included in the Northern Italian group (with Lombard, Emiliano-Romagnolo, Ligurian, and Venetian). It is part of the wider western group of Romance languages, including French, Occitan, and Catalan.

Many European and North American linguists (e.g., Einar Haugen, Gianrenzo P. Clivio, Hans Göbl, Helmut Lüdtke, George Bossong, Klaus Bochmann, Karl Gebhardt, and Guiu Sobiela Caanitz) acknowledge Piedmontese as an independent language, though in Italy it is often still considered a dialect;[3] on the other hand, in the Italian context, "dialect" (dialetto) refers to an indigenous language, not a variety of Italian.[4] Today it has a certain official status recognized by the Piedmont regional government, but not by the national government.[3]

Piedmontese was the first language of emigrants who, in the period from 1850 to 1950, left Piedmont for countries such as France, Argentina, and Uruguay.

History[edit]

The first documents in the Piedmontese language were written in the 12th century, the sermones subalpini, when it was extremely close to Occitan. Literary Piedmontese developed in the 17th and 18th centuries, but it did not gain literary esteem comparable to that of French or Italian, other languages used in Piedmont. Nevertheless, literature in Piedmontese has never ceased to be produced: it includes poetry, theatre pieces, novels, and scientific work.[5]

Current status[edit]

In 2004, Piedmontese was recognised as Piedmont's regional language by the regional parliament,[6][7][8] although the Italian government has not yet recognised it as such. In theory it is now supposed to be taught to children in school,[9] but this is happening only to a limited extent.

The last decade has seen the publication of learning materials for schoolchildren, as well as general-public magazines. Courses for people already outside the education system have also been developed. In spite of these advances, the current state of Piedmontese is quite grave, as over the last 150 years the number of people with a written active knowledge of the language has shrunk to about 2% of native speakers, according to a recent survey.[10] On the other hand, the same survey showed Piedmontese is still spoken by over half the population, alongside Italian. Authoritative sources confirm this result, putting the figure between 2 million (Assimil,[11] IRES Piemonte[12]) and 3 million speakers (Ethnologue[13]) out of a population of 4.2 million people. Efforts to make it one of the official languages of the Turin 2006 Winter Olympics were unsuccessful.

Alphabet[edit]

Piedmontese is written with a modified Latin alphabet. The letters, along with their IPA equivalent are shown in the table below.

Letter IPA Value Letter IPA Value Letter IPA Value
A a /a/, /ɑ/ H h P p /p/
B b /b/ I i /i/ Q q /k/
C c /k/, /tʃ/1 J j /j/ R r /r ~ ɹ/
D d /d/2 L l /l/ S s /s ~ z/5
E e /e/, /ɛ/, /æ/3 M m /m/ T t /t/
Ë ë /ə/ N n /n/, /ŋ/4 U u /y/
F f /f/ O o /u/ V v /v/, /w/, /u/, ∅6
G g /ɡ/, /dʒ/1 Ò ò /o/ Z z /z/ ~ /zd/
1Before an i, e or ë, "c" and "g" represent /tʃ/ and /dʒ/, respectively.
2D is devoiced to /t/ at the end of words.
3"E" is /e/ or /ɛ/ in open syllables and /æ/ in closed.
4At the end of words, "n" represents the velar nasal /ŋ/ and lengthens the preceding vowel.
5"S" is voiced (/z/) between vowels, at the end of words and immediately after other consonants.
6"V" is /v/ initially, /w/ before dental consonants, /w/ (/f/ by some speakers) at the end of words and silent between vowels.

Certain digraphs are used to regularly represent specific sounds as shown below.

Digraph IPA Value Digraph IPA Value Digraph IPA Value
ae /aɛ/ gg /dʒ/ òi /oj/
ao /aw/ gh /ɡ/ qo /kw/
cc /tʃ/ gl /ʎ/ (in Italian loans) ss /s/
ea /ɛa/ gn /ɲ/ sc /sk, /ʃ/
eo /ɛw/ oe /ue/, /we/ sg /ʒ/
eu /ø/ oi /uj/ sg, sgg /sdʒ/

All other combinations of letters are pronounced as written. Grave accent marks break diphthongs, so "ua" and "uà" are /ʷa/, but "ùa" is pronounced separately, /ya/.

Characteristics[edit]

Piedmontese linguistic map

Some of the characteristics of the Piedmontese language are:

  1. The presence of clitic subject pronouns verbal pronouns, which give a Piedmontese phrase the following form: (subject) + verbal pronoun + verb, as in (mi) i von [I go]. Verbal pronouns are absent only in the imperative form and in the “Piedmontese interrogative form”.
  2. The agglutinating form of verbal pronouns, which can be connected to dative and locative particles (a-i é [there is], i-j diso [I say to him]).
  3. The interrogative form, which adds an enclitic interrogative particle at the end of the verbal form (Veus-to? [Do you want to…])
  4. The absence of ordinal numerals, starting from the seventh place on (so that seventh will be Col che a fà set [The one which makes seven]).
  5. The co-presence of three affirmative interjections (that is, three ways to say yes): Si, sè (from the Latin form sic est, as in Italian); É (from the Latin form est, as in Portuguese); Òj (from the Latin form hoc est as in Occitan, or maybe hoc illud, as in Franco-Provençal, French and Old Catalan and Occitan).
  6. The absence of the voiceless postalveolar fricative /ʃ/ (as in sheep), for which an alveolar S sound (as in sun) is usually substituted.
  7. The presence of a S-C combination pronounced [stʃ].
  8. The presence of a velar nasal N-sound [ŋ] (pronounced as the gerundive termination in going), which usually precedes a vowel, as in lun-a [moon].
  9. The presence of the third piedmontese vowel Ë, which is read as a very short sound (somehow close to the half-mute sound in sir).
  10. The absence of the phonological contrast that exists in Italian between short (single) and long (double) consonants, for example, it. /fata/ 'fairy' and [fatta] 'done'.
  11. The existence of a prosthetic Ë sound, that is interposed when consonantal clusters arise that are not permitted by the phonological system. So stèile 'stars' in 'seven stars' is pronounced set ëstèile.

Piedmontese has a number of varieties that may vary from its basic koiné to quite a large extent. Variations include not only departures from the literary grammar, but also a wide variety in dictionary entries, as different regions maintain words of Frankish or Lombard origin, as well as differences in native Romance terminology. Words imported from various languages are also present, while more recent imports tend to come from France and from Italian.

A variety of Piedmontese was Judeo-Piedmontese, a dialect spoken by the Piedmontese Jews until the Second World War.

Lexical comparison with other Romance languages and English[edit]

Piedmontese Italian French Spanish Portuguese Romanian Catalan English
cadrega sedia chaise silla cadeira scaun cadira chair
pijé prendere, pigliare prendre tomar pegar, tomar a lua prendre to take
surtì uscire sortir salir sair a ieși sortir/eixir to go/come out
droché/casché/tombé cadere, cascare tomber caer, tumbar cair, tombar cădere caure to fall
ca/mison casa maison casa casa casă ca/casa home
brass braccio bras brazo braço braț braç arm
nùmer numero numéro número número număr nombre/número number
pom mela pomme manzana maçã măr poma apple
travajé lavorare travailler trabajar, laborar trabalhar a lucra treballar to work
ratavolòira pipistrello chauve-souris murciélago morcego liliac ratpenat bat
scòla scuola école escuela escola școală escola school
bòsch bosco bois bosque bosque pădure bosc wood (land)
monsù signore monsieur señor senhor, seu domn senyor Mr
madama signora madame señora senhora, dona doamnă senyora Mrs
istà estate été verano, estío verão vară estiu summer
ancheuj oggi aujourd'hui hoy hoje azi avui/hui today
dman domani demain mañana amanhã mâine demà tomorrow
jer ieri hier ayer ontem ieri ahir yesterday
lùn-es lunedì lundi lunes segunda-feira luni dilluns Monday
màrtes martedì mardi martes terça-feira marți dimarts Tuesday
mèrcol/merco mercoledì mercredi miércoles quarta-feira miercuri dimecres Wednesday
giòbia giovedì jeudi jueves quinta-feira joi dijous Thursday
vënner/vene venerdì vendredi viernes sexta-feira vineri divendres Friday
saba sabato samedi sábado sábado sâmbătă dissabte Saturday
dumìnica domenica dimanche domingo domingo duminică diumenge Sunday

References[edit]

  1. ^ Piedmontese at Ethnologue (17th ed., 2013)
  2. ^ Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Piemontese". Glottolog 2.2. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. 
  3. ^ a b La Stampa. "Per la Consulta il piemontese non è una lingua". Retrieved May 14, 2010. 
  4. ^ Dizionario Sabatini Coletti. "Definizione e significato del termine Dialetto". Retrieved May 14, 2010. 
  5. ^ University-level course material - physics and calculus (as consulted on 30 July 2010)
  6. ^ Motion 1118 in the Piedmontese Regional Parliament, Approvazione da parte del Senato del Disegno di Legge che tutela le minoranze linguistiche sul territorio nazionale - Approfondimenti, approved unanimously on 15 December 1999
  7. ^ Text of motion 1118 in the Piedmontese Regional Parliament, Consiglio Regionale del Piemonte, Ordine del Giorno 1118
  8. ^ Piemontèis d'amblé - Avviamento Modulare alla conoscenza della Lingua piemontese; R. Capello, C. Comòli, M.M. Sánchez Martínez, R.J.M. Nové; Regione Piemonte/Gioventura Piemontèisa; Turin, 2001]
  9. ^ Details on how schools can implement Piedmontese courses subsidized by the regional government by "Arbut", one organisation offering such courses Arbut - Ël piemontèis a scòla
  10. ^ Knowledge and Usage of the Piedmontese Language in Turin and its Province, carried out by Euromarket, a Turin-based market research company on behalf of the Riformisti per l'Ulivo party in the Piedmontese Regional Parliament in 2003 (Italian).
  11. ^ F. Rubat Borel, M. Tosco, V. Bertolino. Il Piemontese in Tasca, a Piedmontese basic language course and conversation guide, published by Assimil Italia (the Italian branch of Assimil, the leading French producer of language courses) in 2006. ISBN 88-86968-54-X. http://www.assimil.it
  12. ^ E. Allasino, C. Ferrer, E. Scamuzzi, T. Telmon Le Lingue del Piemonte, research published in October 2007 by Istituto di Ricerche Economiche e Sociali, a public economic and social research organisation. Available under: http://www.ires.piemonte.it/quaderni.html
  13. ^ Lewis, M. Paul (ed.), 2009. Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International ISO 639-3, pms (Piemontese) Retrieved 13 June 2012

Further reading[edit]

  • Zallio, A. G. (1927). "The Piedmontese Dialects in the United States". American Speech 2 (12): 501–4. doi:10.2307/452803. JSTOR 452803. 

External links[edit]


Original courtesy of Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Piedmontese_language — Please support Wikipedia.
This page uses Creative Commons Licensed content from Wikipedia. A portion of the proceeds from advertising on Digplanet goes to supporting Wikipedia.
62 videos foundNext > 

Corso piemontese

learn my language! ;-D.

Dutto in piemontese

Lou Quinse - Papa, Demi la Bela (lyrics)

Great song by italian piedmont (this song is in Piedmontese language - http://en.wikipedia.org/wiki/Piedmontese_language) folk metal band Lou Quinse. Album: ...

Piedmontese People / Piemontesi Celebri

la Monferrina (traditional Alpine Piedmontese song) Piedmont is a northern italian region. It has an area of 25402 square kilometres (9808 sq mi) and a pop...

Piedmontese bilingual signs

See also: http://www.squidoo.com/padaneis - Some bilingual road signs in Piedmontese and Italian. Also featuring two signs in Walser German and one in Lombar...

Piedmont region - Italy

Piedmont (Italian: Piemonte, pronounced [pjeˈmonte]; Piedmontese and Occitan: Piemont; French: Piémont) is one of the 20 regions of Italy. It has an area of ...

Gallià, street panels

Street panels in Gallià, Piedmont. Language is Piedmontese, ISO 639-3 pms (along with Italian). According to Hull 1982, this is a variety of the Padanian lan...

Piedmontese bilingual road signs

Some road signs in Piedmontese. According to Hull 1982, this is a variety of the Padanian language. Photos taken by the author, Dragonòt, Karla, Gioventura P...

Wine Singing at CoccoWine

A nice day in Cocconato to taste local wines in via Roma, enjoying the village and relaxing before the harvest. They sing in Piedmontese language.

The True Endless - Thy Abyss Speech (Rehearsal)

The True Endless Album: Suicide Journey Song: Thy Abyss Speech (rehearsal) Year: 2009 Country of origin: Italy Location: Novara, Piedmont Status: Active Form...

62 videos foundNext > 

1 news items

 
autoevolution
Tue, 08 Jul 2014 02:27:53 -0700

Rapper and music producer Kaseem Dean, better known by his stage name Swizz Beats, seems to be working on a new music project considering he recently posted several pictures on set, in New York. Alicia Keys' husband sits on a wrecked Lamborghini ...
Loading

Oops, we seem to be having trouble contacting Twitter

Talk About Piedmontese language

You can talk about Piedmontese language with people all over the world in our discussions.

Support Wikipedia

A portion of the proceeds from advertising on Digplanet goes to supporting Wikipedia. Please add your support for Wikipedia!