digplanet beta 1: Athena
Share digplanet:


Applied sciences






















Not to be confused with Interlingua or Occitan.
Tilda de Occidental
Created by Edgar de Wahl (1922)
Setting and usage International auxiliary language
Language codes
ISO 639-1 ie
ISO 639-2 ile
ISO 639-3 ile
Linguist list
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters.

The language Occidental, later Interlingue, is a planned international auxiliary language created by the Balto-German naval officer and teacher Edgar de Wahl, and published in 1922. The vocabulary is based on already existing international words. The language is thereby naturalistic, at the same time as it is constructed to be regular.[1] Occidental was quite popular in the years before the Second World War, but declined in the years thereafter.

Occidental is devised so that many of its derived word forms reflect the similar forms common to a number of Western European languages, primarily those in the Romance family.[citation needed] This was done through application of de Wahl's rule which is a set of rules for converting verb infinitives into derived nouns and adjectives. The result is a language easy to understand at first sight for individuals acquainted with several Western European languages. Coupled with a simplified grammar, this made Occidental exceptionally popular in Europe during the 15 years before World War II.[citation needed]

Edgar de Wahl (far right) in 1927.

In The Esperanto Book, Don Harlow says that Occidental had an intentional emphasis on European forms, and that some of its leading followers espoused a Eurocentric philosophy,[2] which may have hindered its spread. Still, Occidental gained adherents in many nations including Asian nations. Before World War II it had grown to become the second largest international auxiliary language in numbers of adherents, after Esperanto.[citation needed] According to the Occidental magazine Cosmoglotta in 1928, a majority of Ido adherents took up Occidental in place of Ido.[3]

Occidental survived World War II, undergoing a name change to Interlingue, but faded into insignificance following the appearance of a competing naturalistic project, Interlingua, in the early 1950s.[citation needed]

Alphabet and pronunciation[edit]

Occidental is written with 26 Latin letters: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. The letters of the alphabet are pronounced as a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, jot, ka, el, em, en, o, pe, qu, er, es, te, u, ve, duplic ve, ix, ypsilon, and zet.[4]


The vowels a, e, i, o, and u have a continental pronunciation and are all sounded. The y (initial and medial) are pronounced as in "yes", ey (final) as in "they", and eu as éh-oo.[5]

The consonants are pronounced as in English, with the following exceptions:[5]

  • c when before e and i = ts: cive = tseevay, helice = heleetsay and
    • g when before e and i = French j or English s in pleasure: plage, giraffe; but elsewhere c and g are hard as in can, go.
  • ss as in pass
  • s between vowels = z: rose, positiv
  • z = ds
  • ch = English sh: chambre.


Like English, Interlingua has a definite article and an indefinite article. The definite article (the) is li, and the indefinite (a, an) is un. Plural of a noun is made by adding -s after a vowel, or -es after a consonant.[5]

Personal pronouns[edit]

Interlingue has two forms for the personal pronouns: one for the subject form (nominative), and one for the object form (accusative or dative). In short, the personal pronouns in the subject form are:

Singular Plural
first second third first second third
English I you he she it we you they
Occidental yo tu il illa/ella it noi vu ili

The variants illa and ella both exist for third person singular feminine.[6] The pronoun expressing politeness is vu,[4] which behaves like second person plural. The indefinite personal pronoun "one" is on in Occidental.[5] If necessary, one can specify the gender of third person plural by using illos (masculine) or illas (feminine).[4]

In the object form the pronouns are: me, te, le, la, it, nos, vos, and les (with los and las as specific masculine and feminine forms, respectively). The possessive pronouns are mi, tui, su (his/her/its), nor, vor and lor.[4]

Example texts[edit]

Li material civilisation, li scientie, e mem li arte unifica se plu e plu. Li cultivat europano senti se quasi in hem in omni landes queles have europan civilisation, it es, plu e plu, in li tot munde. Hodie presc omni states guerrea per li sam armes. Sin cessa li medies de intercommunication ameliora se, e in consecuentie de to li terra sembla diminuer se. Un Parisano es nu plu proxim a un angleso o a un germano quam il esset ante cent annus a un paisano frances.

Translation: "Material civilization, science, and even art unify themselves more and more. The educated European feels himself almost at home in all lands that have European civilization, that is, more and more, in the entire world. Today almost all states war with the same armaments. Without pause the modes of intercommunication improve, and in consequence from that the world seems to decrease. A Parisian is now closer to an Englishman or a German than he was a hundred years before to a French peasant."

The Lord's Prayer in Occidental Interlingua version Latin version English version (traditional)

Patre nor, qui es in li cieles,
mey tui nómine esser sanctificat,
mey tui regnia venir,
mey tui vole esser fat,
qualmen in li cieles talmen anc sur li terre.
Da nos hodie nor pan omnidial,
e pardona nor débites,
qualmen anc noi pardona nor debitores.
E ne inducte nos in tentation,
ma libera nos de lu mal.

Patre nostre, qui es in le celos,
que tu nomine sia sanctificate;
que tu regno veni;
que tu voluntate sia facite
como in le celo, etiam super le terra.
Da nos hodie nostre pan quotidian,
e pardona a nos nostre debitas
como etiam nos los pardona a nostre debitores.
E non induce nos in tentation,
sed libera nos del mal.

Pater noster, qui es in cælis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua,
sicut in cælo, et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie,
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.

Our father, who art in heaven,
hallowed be thy name;
thy kingdom come,
thy will be done.
on earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread;
and forgive us our debts
as we have forgiven our debtors.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.

See also[edit]


  1. ^ Curs de Occidental in Occidental, read 18 November 2013.
  2. ^ Harlow, Don. The Esperanto Book, Chapter 3: "How to Build a Language".
  3. ^ Cosmoglotta, October 1928, Num. 53(10), p. 142, 149-152, Ido-Congress in Zürich.
  4. ^ a b c d Grammatica de Interlingue in English, F. Haas 1956. Read 31 October 2013.
  5. ^ a b c d The Basis of International language. Read 1 November 2013.
  6. ^ H. Jacob on Occidental (1947). Read 3 November 2013.

External links[edit]

Grammar and Dictionary[edit]


Original courtesy of Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Occidental_language — Please support Wikipedia.
This page uses Creative Commons Licensed content from Wikipedia. A portion of the proceeds from advertising on Digplanet goes to supporting Wikipedia.
18130 videos foundNext > 

Negros Occidental Language and IT Center - Escora, Mark Joseph

Tatak TESDA Video Making Contest Top 20 Videos Category: School.

The Jesus Film - Nahuatl, Western Huasteca / Náhuatl de la Huasteca Occidental Language

The Story of the Life and Times of Jesus Christ (Son of God). According to the Gospel of Luke. (Mexico) Nahuatl, Western Huasteca / Náhuatl de la Huasteca Oc...

Good News Purepecha, Sierra Occidental People/Language Movie Trailer

See http://wlmov.com/program/c37440 for the full Good News Purepecha, Sierra Occidental Movie .......... This is: Good News Purepecha, Sierra Occidental Peop...

Words of Life 2 NAHUATL, HUASTECA OCCIDENTAL People/Language Movie Trailer

This is: Words of Life NAHUATL, HUASTECA OCCIDENTAL People/Language Movie Trailer c18851 [c18851t] Other names for this language are: Azteca: Potosi, Azteca:...

Good News NAHUATL, HUASTECA OCCIDENTAL People/Language Movie Trailer

This is: Good News NAHUATL, HUASTECA OCCIDENTAL People/Language Movie Trailer c37792 [c37792t] Other names for this language are: Azteca: Potosi, Azteca: Tam...

Words of Life 1 Nahuatl, Huasteca Occidental People/Language Movie Trailer

This is: Words of Life 1 Nahuatl, Huasteca Occidental People/Language Movie Trailer c18850 [c18850t] Other names for this language are: Azteca: Potosi; Aztec...

Occidental College Residence Halls

A few Oxy students wanted to show off their rooms to you. Theme X composed by Stephen Burns provided by freesountrackmusic.com.

VOCABULAIRE EN 20 LANGUES = Sahara occidental

VOCABULAIRE EN 20 LANGUES = Sahara occidental.

Danton Eeprom - Occidental Damage (Lee Burton Remix)

Listen to the Danton Eeprom's new EP "Occidental Damage" released on InFiné on the 8th of July! Buy it on Itunes : https://itunes.apple.com/fr/album/occident...

Jimenez (Hometown Song) Jimenez Misamis Occidental

One of my newest original compositions. It's for my home town, the Little Vigan in the South, JIMENEZ in Misamis Occidental. Special thanks to the following ...

18130 videos foundNext > 

3 news items

Visayan Daily Star
Mon, 18 Aug 2014 20:11:15 -0700

Forty trainees of the finishing course for medical transcription received their certificates of completion from the Negros Occidental Language and Information Technology Center in Bacolod City during their graduation rites last week. The 40 graduates ...
Tue, 29 Jul 2014 09:07:30 -0700

Our life at present is far better off than before,” said Escora, who took his training at the Negros Occidental Language and Information Technology Center (NOLITC) through TESDA's scholarship for call center agents. The President mentioned Escora in ...
Visayan Daily Star
Mon, 04 Aug 2014 21:07:30 -0700

Thirty-six aspiring call center agents and twelve skilled workers completed their training yesterday at the Negros Occidental Language and Information Technology Center, Bacolod City, a press release from NOLITC said. Leah Delgado, 27, and a dwarf, was ...

Oops, we seem to be having trouble contacting Twitter

Talk About Occidental language

You can talk about Occidental language with people all over the world in our discussions.

Support Wikipedia

A portion of the proceeds from advertising on Digplanet goes to supporting Wikipedia. Please add your support for Wikipedia!