digplanet beta 1: Athena
Share digplanet:

Agriculture

Applied sciences

Arts

Belief

Business

Chronology

Culture

Education

Environment

Geography

Health

History

Humanities

Language

Law

Life

Mathematics

Nature

People

Politics

Science

Society

Technology

Not to be confused with language shift.

Language change is variation over time in a language's phonetic, morphological, semantic, syntactic, and other features.

Causes of language change[edit]

  • Economy: Speakers tend to make their utterances as efficient and effective as possible to reach communicative goals. Purposeful speaking therefore involves a trade-off of costs and benefits.
    • the principle of least effort: Speakers especially use economy in their articulation, which tends to result in phonetic reduction of speech forms. See vowel reduction, cluster reduction, lenition, and elision. After some time a change may become widely accepted (it becomes a regular sound change) and may end up treated as a standard. For instance: going to [ˈɡoʊ.ɪŋ.tʊ]gonna [ˈɡɔnə] or [ˈɡʌnə], with examples of both vowel reduction [ʊ] → [ə] and elision [nt] → [n], [oʊ.ɪ] → [ʌ].
  • Analogy: reducing word forms by likening different forms of the word to the root.
  • Language contact: borrowing of words and constructions from foreign languages.
  • The medium of communication.
  • Cultural environment: Groups of speakers will reflect new places, situations, and objects in their language, whether they encounter different people there or not.
  • Migration/Movement: Speakers will change and create languages, such as pidgins and creoles.[1]

Types of language change[edit]

All languages change continually,[2] and do so in many and varied ways.

Marcel Cohen details various types of language change under the overall headings of the external evolution[3] and internal evolution of languages.[4]

Lexical changes[edit]

The study of lexical changes forms the diachronic portion of the science of onomasiology.

The ongoing influx of new words into the English language (for example) helps make it a rich field for investigation into language change, despite the difficulty of defining precisely and accurately the vocabulary available to speakers of English. Throughout its history English has not only borrowed words from other languages but has re-combined and recycled them to create new meanings, whilst losing some old words.

Dictionary-writers try to keep track of the changes in languages by recording (and, ideally, dating) the appearance in a language of new words, or of new usages for existing words. By the same token, they may tag some words eventually as "archaic" or "obsolete".

Phonetic and phonological changes[edit]

The concept of sound change covers both phonetic and phonological developments.

The sociolinguist William Labov recorded the change in pronunciation in a relatively short period in the American resort of Martha's Vineyard and showed how this resulted from social tensions and processes.[5] Even in the relatively short time that broadcast media have recorded their work, one can observe the difference between the pronunciation of the newsreaders of the 1940s and the 1950s and the pronunciation of today. The greater acceptance and fashionability of regional accents in media may[original research?] also reflect a more democratic, less formal society — compare the widespread adoption of language policies.

The mapping and recording of small-scale phonological changes poses difficulties, especially as the practical technology of sound recording dates only from the 19th century. Written texts provide the main (indirect) evidence of how language sounds have changed over the centuries. But note Ferdinand de Saussure's work on postulating the existence and disappearance of laryngeals in Proto-Indo-European as an example of other methods of detecting/reconstructing sound-changes within historical linguistics. Poetic devices such as rhyme and rhythm may provide clues to previous phonological habits.

Spelling changes[edit]

Standardisation of spelling originated relatively recently.[citation needed] Differences in spelling often catch the eye of a reader of a text from a previous century. The pre-print era had fewer literate people: languages lacked fixed systems of orthography, and the handwritten manuscripts that survive often show words spelled according to regional pronunciation and to personal preference.

Semantic changes[edit]

Main article: Semantic change

Semantic changes are shifts in meaning of the existing words. They include:

  • pejoration, in which a term acquires a negative association
  • amelioration, in which a term acquires a positive association
  • widening, in which a term acquires a broader meaning
  • narrowing, in which a term acquires a narrower meaning

The appearance of a new word marks only the beginning of its existence. Once generally adopted as part of the language, the meanings and applications it has for speakers can shift dramatically, to the point of causing misunderstandings. For example, "villain" once meant a peasant or farmhand, but has come to imply a criminal individual in modern English. This exemplifies a word that has undergone pejoration, which means that a negative association has become attached to it. Conversely, other words have undergone amelioration where a more positive meaning prevails. Thus, the word 'wicked' (generally meaning 'evil'), as of 2009 means 'brilliant' in slang or in a colloquial context.

Other ways of semantic change include narrowing and broadening. Narrowing a word semantically limits its alternative meanings. For example the word "girl" once meant 'a young child' and "hound" (Old English hund) referred to any dog, whereas in modern English it demotes a particular type of canid. Examples of words that have been broadened semantically include "dog" (which once referred to a particular breed).

Syntactic change[edit]

Main article: Syntactic change

Syntactic change is the evolution of the syntactic structure of a natural language.

Over time, syntactic change is the greatest modifier of a particular language. Massive changes - attributable either to creolization or to relexification - may occur both in syntax and in vocabulary.

Sociolinguistics and language change[edit]

The sociolinguist Jennifer Coates, following William Labov, describes linguistic change as occurring in the context of linguistic heterogeneity. She explains that “[l]inguistic change can be said to have taken place when a new linguistic form, used by some sub-group within a speech community, is adopted by other members of that community and accepted as the norm.”[6]

Can and Patton (2010) provide a quantitative analysis of twentieth century Turkish literature using forty novels of forty authors. Using weighted least squares regression and a sliding window approach, they show that, as time passes, words, in terms of both tokens (in text) and types (in vocabulary), have become longer. They indicate that the increase in word lengths with time can be attributed to the government-initiated language “reform” of the 20th century. This reform aimed at replacing foreign words used in Turkish, especially Arabic- and Persian-based words (since they were in majority when the reform was initiated in early 1930s), with newly coined pure Turkish neologisms created by adding suffixes to Turkish word stems (Lewis, 1999).

Can and Patton (2010), based on their observations of the change of a specific word use (more specifically in newer works the preference of ama over fakat, both borrowed from Arabic and meaning 'but', and their inverse usage correlation is statistically significant), also speculate that the word length increase can influence the common word choice preferences of authors.

Quantifying language change[edit]

Altintas, Can, and Patton (2007) introduce a systematic approach to language change quantification by studying unconsciously-used language features in time-separated parallel translations. For this purpose, they use objective style markers such as vocabulary richness and lengths of words, word stems and suffixes, and employ statistical methods to measure their changes over time.

Language shift and social status[edit]

Main article: Language shift

Languages perceived to be "higher status" stabilise or spread at the expense of other languages perceived by their own speakers to be "lower-status".

Historical examples are the early Welsh and Lutheran bible translations, leading to the liturgical languages Welsh and High German thriving today, unlike other Celtic or German variants.[7]

For prehistory, Forster and Renfrew (2011) [8] argue that in some cases there is a correlation of language change with intrusive male Y chromosomes but not with female mtDNA. They then speculate that technological innovation (transition from hunting-gathering to agriculture, or from stone to metal tools) or military prowess (as in the abduction of British women by Vikings to Iceland) causes immigration of at least some males, and perceived status change. Then, in mixed-language marriages with these males, prehistoric women would often have chosen to transmit the "higher-status" spouse's language to their children, yielding the language/Y-chromosome correlation seen today.

See also[edit]

Notes[edit]

  1. ^ http://www.llas.ac.uk/resources/gpg/2784
  2. ^ Agrippa, Heinrich Cornelius (1651) [1510]. "23: Of the tongue of Angels, and of their speaking amongst themselves, and with us". De Occulta Philosophia [Occult Philosophy]. [...] all tongues have, and do undergo various mutations, and corruptions [...]. 
  3. ^ Cohen, Marcel (1975) [1970]. Language: its structure and evolution. Translated by Leonard Muller. London: Souvenir Press (Educational & Academic). pp. 74–98. ISBN 0-285-64779-2. [...] the shifting movements of languages in light of whatever knowledge is available of the history of humanity. 
  4. ^ Cohen, Marcel (1975) [1970]. Language: its structure and evolution. Translated by Leonard Muller. London: Souvenir Press (Educational & Academic). pp. 98–141. ISBN 0-285-64779-2. Internal evolution [...] is the passing from one system to another. [...] Internal evolution proceeds progressively, by modification and substitution of details. It is the sum of these details which, at the end of a certain period of time, constitutes a total change. 
  5. ^ Labov, William (1963). "The social motivation of a sound change". Word 19: 273–309. 
  6. ^ Coates, 1992: 169
  7. ^ Barker, Christopher (1588). The Bible in Welsh. London. 
  8. ^ Forster P, Renfrew C; Renfrew (2011). "Mother tongue and Y chromosomes". Science 333 (6048): 1390–1391. Bibcode:2011Sci...333.1390F. doi:10.1126/science.1205331. PMID 21903800. 

References[edit]

Journals
  • Altintas, K.; Can, F.; Patton, J. M. (2007). "Language Change Quantification Using Time-separated Parallel Translations". Literary and Linguistic Computing 22 (4): 375–393. doi:10.1093/llc/fqm026. 
  • Can, F.; Patton, J. M. (2010). "Change of Word Characteristics in 20th Century Turkish Literature: A Statistical Analysis". Journal of Quantitative Linguistics 17 (3): 167–190. doi:10.1080/09296174.2010.485444. 
Books
Other

External links[edit]

  • Sounds Familiar? The British Library website provides audio examples of changing accents and dialects from across the UK.

Original courtesy of Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Language_change — Please support Wikipedia.
This page uses Creative Commons Licensed content from Wikipedia. A portion of the proceeds from advertising on Digplanet goes to supporting Wikipedia.
1000000 videos foundNext > 

Language Typology - Reasons for Language Change

This E-Lecture discusses the main principles of language variation in order to find out in what way they influence the development of English from its beginnings ...

English Language: Language Change Theory

Produced by: Nick About: Language change theories, their theorists and examples. Theories Included: Sapir-Whorf, Lexical Gap, Verbing, Random Fluctuation ...

How to change your computer language

this video will show you how to change your computer language if you have a bi-lingual family. Please request more tutorials!!!!!!!

Speaking in Tongues: The History of Language Episode #2 Constant Change preview

Speaking in Tongues: The History of Language Episode #2 Constant Change preview. In this program, John McWhorter, author of The Power of Babel: A ...

How to change your operating system language in Windows 8.1

A step by step guide on how to change your operating system language from Japanese to English. The steps will be the same for any language. I hope this ...

Change GTA V-(3DM/^^nosteam^^/SKIDROW) LANGUAGE from Chinese to English

READ THE DESCRIPTION PLEASE *****************************SUBSCRIBE & LIKE*********************************************************** Update #2 - After V4 ...

Apple iPhone 6 & 6 Plus How to Change your Language Settings to any Language or back to English

Apple iPhone 6 / 6 Plus How to change your language options back to English or any other language if you changed them accidentally. These steps work if the ...

How to change the language on Windows Phone 8.1

Have you ever held a Windows Phone device 8.1 with a language you didn't understand? Perhaps you purchased a device overseas, or someone accidentally ...

how do I change language from chinse to english iPhone 5s 5c 5 4s English Channeliphone

iPhone 5 5s 5c How do I change my language settings ChanneliphoneChanneliphone,smartphone,smartphone http://trucosparacelulares.com/ How to change ...

X98 Air 3G / Win 8.1 How to change language from Chinese to English

Just incase your Chinese tablet ships in Chinese, here is how to change it to English or your own native language. Tablet in this video is a Teclast X98 Air 3G ...

1000000 videos foundNext > 

13319 news items

The Guardian

The Guardian
Thu, 25 Jun 2015 23:22:30 -0700

Celebrated examples of language change include the word “queen”, which 1,000 years ago could mean woman or wife. Today, it refers exclusively to a female monarch. Or take the change in the meaning of the word “gay”; until the late 19th century this was ...

TheBlaze.com

TheBlaze.com
Mon, 01 Jun 2015 07:06:20 -0700

Hilary Cotton, chairwoman of Watch (Women and the Church), a group of faith leaders advocating for the language change, said that Christians “are failing God” if they continue to worship “an almost exclusively male God,” noting that she and other ...

RTO Insider

RTO Insider
Mon, 29 Jun 2015 18:06:29 -0700

ITC Holdings, which did not join with the majority of transmission owner comments, also proposed to change the criteria for OOC project designation. ITC said its language change would allow for needs not specifically identified in the existing criteria.

Deutsche Welle

Deutsche Welle
Wed, 01 Jul 2015 02:33:45 -0700

Germany's year of rail strikes appears to have come to an end. Former Brandenburg state premier Matthias Platzeck has announced that Deutsche Bahn reached an agreement with the train drivers' union GDL. Deutschland Bahn Einigung Illustration.

Columbia Journalism Review

Columbia Journalism Review
Mon, 29 Jun 2015 11:00:00 -0700

Garner's Modern American Usage lists the use of “complementary” when “complimentary” is intended at Stage 1 of the five-stage Language-Change Index, meaning it's still a mortal language sin. Nevertheless, the confusion is fairly common. The difference ...

Duluth News Tribune

Duluth News Tribune
Sat, 27 Jun 2015 22:03:45 -0700

Young women are often harbingers of language change. “They tend to be the leaders,” Salmon said. No one really knows why. The older you are, the less likely your language will be as fluid, he said. Salmon recognizes his own linguistic notes. As he gets ...
 
Florida Flambeau
Wed, 24 Jun 2015 13:22:29 -0700

This language change I'm suggesting is similar, and the power of making this change would come from our not being forced to do so. Once you're legally an adult, your word choice is your own, and the First Amendment protects those words. What it doesn't ...
 
Corvallis Gazette Times
Thu, 25 Jun 2015 19:21:40 -0700

Munoz also suggested a language change to the draft request for proposals, requesting that city staff be sure to require that those hired by the city be sensitive to “cultural and linguistic” factors that exist in Corvallis. The task force and City ...
Loading

Oops, we seem to be having trouble contacting Twitter

Support Wikipedia

A portion of the proceeds from advertising on Digplanet goes to supporting Wikipedia. Please add your support for Wikipedia!

Searchlight Group

Digplanet also receives support from Searchlight Group. Visit Searchlight